theme-sticky-logo-alt
img-alt
img-alt

“Ülkesiz Bir Adam” · Yeni Çağın Kurt Vonnegut Usulü Güncesi

3 Mart 2020
366 Okunma

Vonnegut’la henüz tanışmamış okurlar için bir merhaba, sadık takipçileri için bir el kitabı. Algan Sezgintüredi çevirisiyle yeni çağın Vonnegut usulü güncesi: Ülkesiz Bir Adam, April Yayıncılık’tan çıktı.

Kurt Vonnegut Ülkesiz Bir Adam’da yeni çağın güncesini kaleme alıyor, her satırıyla dehasını hatırlatıyor. Vonnegut’ı neden bu kadar sevdiğimizin ve neden zamanlar üstü bir yazar olduğunun yanıtı Ülkesiz Bir Adam.

Vonnegut yapmayı en iyi bildiği şeyi yapıyor: Kendi Olmak. Vonnegutluk. Ülkesiz Bir Adam’da dâhi yazar sanat, seks ve politika üzerine introspektif bir performansa girişiyor.  Gelecek günlerin olası senaryolarına dair esprili, isabetli ve keskin gözlemler bunlar.

“Ah, bir aslan avcısı
Karanlık ormanda,
Ve işte bir ayyaş
Sızmış Central Park’ta,
Ve bir Çinli dişçi,
Ve bir İngiliz Kraliçe…
Hoş, hoş, pek hoş;
Aynı düzeneğe
Onca farklı insan doluşmuş.”

Ocak 2007’de Vonnegut Ülkesiz Bir Adam için “Bu yazdığım son kitap olacak,” dedi. Üç ay sonra hayata gözlerini yumdu.

“Hayallerinde Vonnegut’la yaşamış tüm okurlara: Karşılaşsaydınız göreceğiniz Vonnegut buydu.” -Usa Today

“Vonnegut bir hatırat yazacak olsa ancak böyle bir metin çıkardı ortaya.” -Los Angeles Times

“Tıpkı Mark Twain gibi, Kurt Vonnegut’un sıradışı metninin mizah dozu yüksek, zekası keskin… Ülkesiz Bir Adam çok eski bir dostla saatler süren bir sohbet gibi.” – The New York Times Book Review

“Her zamanki Vonnegut işte. Eğlence acıyla, umut umutsuzlukla, mizah ciddiyetle beraber.” -Chicago Tribune

Yorum 0

    Cevapla

    15 49.0138 8.38624 arrow 0 bullet 0 4000 1 0 horizontal https://kalemkahveklavye.com 300 4000 1